• 1
  • 2
  • 3
  • 4
Abruzzo 2009 6. april 2009 var den...
Piemonte Efter en dagtur til vinbyerne...
Femundsmarka 2009 For tredje år i træk...
Management Man  »Management Man udgør vor tids...
Tintin og den farlige øffedis Et lille sødt, blødt og rundt hængebugsvin...
Bolmen 2011 I sommerferien 2011 havde vi...
Plan, pegepind og situeret handling  Et essay om tavs og...
En fortælling om en Seat. Og om SMC-Biler »...hos SMC-Biler i Højbjerg er...
Jotunheimen 2007 Jotunheimen -  8.-14. august 2007...
Il podere Om foråret, når kirsebærtræerne og...
Femundsmarka 2008 Femundsmarka - 23.-29. juli 2008...
Hardangervidda 2010 Hardangerviddas sydvestlige hjørne På nippet...

Il podere

Om foråret, når kirsebærtræerne og mandeltræerne blomstrer i haven og sneen smelter på bjergskråningerne og plasker af sted i improviserede bække på vej mod floden nede i dalen, er det en god tid at besøge Il Podere. Luften er klar, udsigten mod nationalparkernes bjergmassiver er utilsløret og vi tager de første forsigtige glas af den unge vin, der blev høstet i efteråret. Dyrene omkring huset - såvel de vilde som de tamme - viser stolt deres nye afkom frem. Hundehvalpe, gedekid, kattekillinger og føl. Dålam, kaninkillinger og ræveunger.

Om sommeren, når solen brænder jorden hård og disen ligger tungt over dalen. Når ingen orker meget andet end at smide sig i skyggen under svimmingpoolens halvtag med en kold drink i den ene hånd og en roman i den anden, og dovent sende korte blikke ud over det varmefyldte landskab. Når alle stedets rideture og vandreture foregår i takt med solopgang og solnedgang, så ingen, hverken dyr eller mennesker svitses unødigt af middelhavssolen. Når store friske fisk syder på grillen og alle gæsterne samles i restauranten med et koldt glas lokal hvidvin. Da er det en god tid at besøge Il Podere.

Om efteråret, når vinmarkerne skal høstes, og lokalområdet byder på høstfest efter høstfest, bugnende boder med pølser og oste, brændte mandler og tingeltangel. Da er det en god tid at besøge Podere Mandsholm. Vandreturene bevæger sig gennem et trefarvet landskab, vi samler svampe og kastagner og ser vildsvin i skovtykningen. Der samles og kløves brænde som forberedelse til vinterens komme, og hestene er kvikke og opmuntrede over, at sommerens tunge hede har fortaget sig.

Om vinteren, når frostklare dage og nætter renser luften og sender lydene fra landsbyerne under os klokkeklart herop. Når vi tager skiene på og bevæger os ad nationalparkens langrendsløjper til de højalpine skisportssteder. Når vi sidder foran kaminen i opholdsrummet og en eller anden sætter sig hen til klaveret og slår et par toner an. Da er en en god tid at besøge Il Podere…

Historien

I årene 1583-87 blev der bygget et hus her på skråningen med udsigt til tinderne i det, der i dag er Parco Nazionale del Gran Sasso. Det antages, at huset i begyndelsen var et shelter for fårehyrder, og at en hyrde på et tidspunkt kom til penge og byggede sig et større hus. Ifølge de gamle fortegnelser over området, der stadig er bevaret og kan ses på kommunekontoret i [XXX], hed huset dengang Casa del Pastore - Hyrdehuset.
Casa del Pastore blev udbygget i flere omgange, og bestod i sine velmagtsdage af et hovedhus på omkring 300 kvadratmeter i tre etager med stald og værksteder i bunden og sovegemakker og køkken øverst. Hertil kom forskellige udhuse, der lå spredt rundt om på bakken. I 1950’erne flyttede den daværende ejer til Rom og lod huset stå, mens de næsten 50 hektar jord, der stod opført på det oprindelige skøde blev forpagtet af naboer. Huset, der op gennem 18- og 1900-tallet ikke var blevet passet særligt godt, blev med årene en ruin, i takt med at vind og vejr nedbrød sammenføjningerne mellem de 400 år gamle sten, og orm åd sig igennem træspær, døre og vinduer.
I 1991 blev jorden og Casa del Pastore købt af naboen, Enzo Pieri, der først og fremmest var interesseret i at indlemme 20 hektar af det samlede grundareal, der var beplantet med over 200 år gamle oliventræer, og på de resterende 30 hektar, forsøgte Enzo Pieri sig med at plante vinstokke, dog uden held. I 700 meters højde ligger området lige de 150 meter for højt til, at vindyrkning kan lade sig gøre. Derfor kom de resterende 30 hektar til at stå brak og Casa del Pastore vedblev med at være en ruin, indtil huset og de 30 ubrugelige hektar blev købt af os i 2015.
Med en række investorer og de lokale myndigheder i ryggen genopførte vi først Casa del Pastore i original stil, året efter en stald, og yderligere et par år senere et mindre hus: Casa del Lupo.  Stedet fik navnet Il Podere og er i dag ranch og pension for tobenede og firbenede væsener. I 2020 blev der opført en svimmingpool og i 2023 er der kommet en tilbygning med simple sovekabiner for ryttere og vandrere. Vi har desuden en lille camping med 10 pladser, der er åben året rundt.

Stedet

Il Podere ligger i nationalparken Gran Sasso 2.5 km nord for den lille by Ortolano i provinsen L’Aquila. Her er små to timers kørsel til Roms Ciampino Lufthavn og cirka en times kørsel til Adriaterhavet.
Nærområdet er i sig ikke særligt besøgt af turister - i praksis kommer her til daglig kun naboerne. Til gengæld er de nærliggende skisportsbyer Prato di Tivo og Prato Selva godt besøgt både om sommeren og om vinteren, og ligesom søen Lago di Campotosto, der ligger 20 minutters gang fra Il Podere, tager i mod mange besøgende hvert år.
Il Podere ligger 10 minutter på hesteryg fra Ippovia del Gran Sasso, en cirka 300 km lang rundstrækning egnet for ridning. Turen er estimeret til at tage 8-12 dage, afhængigt af hvor lang tid, man ønsker at bruge i de byer, man passerer. Nærheden til Ippovia del Gran Sasso er i sagens natur grunden til, at Il Podere først og fremmest er en ranch og dernæst et pensionat.
Il Podere befinder sig på en sydvendt skråning i 750 meters højde, ca. 15 km i fugleflugtslinje nord for bjergmassivet Gran Sasso d’Italia, hvortil man de fleste dage med solskin, har en glimrende udsigt fra adskillige af hotellets vinduer og terasser. Mod vest går solen ned over en bakke, men der kunne have været udsigt mod den 1400 ha store Lado di Campotosto, hvis ikke lige bakken havde været i vejen. Mod nord har vi en hyggelig fyrretræsskov, og mod øst flader landskabet lidt ud og himlen er høj.
En af vores 30 hektar er beplantet med frugttræer og buske, blandt andet mandel, fersken, kirsebær og brombær, og de to sydligste hektar har vi med succes beplantet med vin af Vernaccia, en lokal, grøn drue. Vi får druerne passet og presset og lagret hos en nabo, der selv producerer Montepulciano d’Abruzzo, ikke her, men på marker ved L’Aquila. Vores egenproduktion af Vernaccia genererer 5000 flasker og dækker således mere end rigeligt Il Poderes årlige behov for hvidvin ”di tavolo”.
Resten af vores ubebyggede areal, cirka 25 hektar, er skov, stenet klippeareal og græsareal (ca. 17 ha) til stedets 14 heste og overnattende heste-gæster.

Husene

Il Podere består af to huse, tre udhuse, en staldbygning, et badehus til ryttere og vandrere og en sovesal med enkeltkabiner, også til ryttere og vandrere. Alle bygningerne er opført i områdets originale stil, men vi har dog tilladt os nogle enkelte kreative friheder i opførelsen. Således er der indlagt gulvvarme i alle rum i de to hovedhuse. Gulvvarmen er koblet til et jordvarmeanlæg og reguleres af en central termostat. Al elektricitet kommer fra solpaneler. Vi er koblet på den lokale vandværkslinje, men har også to brønde, én til stalden og én oppe ved huset. Derudover bruger vi lidt træ fra vores egen og fra naboens skov til pejsen i opholdsstuen.
I hovedbygningen, Casa del Pastore, finder man en lille reception, et stort køkken, som vores gæster gerne må benytte, 3 langborde med plads til 30 gæster, en bar med direkte udgang til pool-området, et bibliotek og opholdsstue, hvor der hver aften bliver vist film. I stueetagen er der fire dobbeltværelser med bad og udgang til poolområdet. På 1.etage er der  otte dobbeltværelser med eget bad, fire af disse dobbeltværelse er store og kan installeres med to opredninger. Øverst, dvs. på 2. etage, er der to dejlige lejligheder med to soveværelser og to badeværelser, køkken/alrum med sofagruppe og en stor terrasse. Her er plads til seks personer i hver lejlighed. Der er kælder under halvdelen af huset med værksted, vinkælder, depotrum og vaskekælder.
Casa del Lupo består af tre lejligheder: Den største er 120 kvm i to etager, og der bor vi. I den anden halvdel af huset er der indrettet to lejligheder, én på 50 kvm og én på 40 kvm. Begge er indrettet med soveværelse, badeværelse og køkken/alrum. De to små lejligheder i Casa del Lupo er det meste af året beboet af investorer og andre venner af huset.

Aktiviteter

Il Podere ligger midt i nationalparken Gran Sasso, og direkte fra - eller tæt på - hotellet, er det muligt at dyrke et væld af friluftsaktiviteter.

Fra Il Podere er der et væld af muligheder for vandreture. Direkte fra hotellet kan man spadsere ned til Lago di Campotosto og rundt om den - eller, via broen, om dele af den. Man kan også tage den hårdere tur op på bjerget bag hotellet. Der er cirka 1½ time til toppen og en time ned igen. Én gang oppe rammer man en mærket rute, der fører videre til [XXX]. Vandrer man fra hotellet mod Ortolano og krydser hovedvejen, er der særligt tre vandremuligheder, dels to ture af henholdsvis 3 og 6 timers varighed, dels rammer man her ruten Lago di Campotosto - [XXX] - som er et led i mange vandreres længere rute rundt i nationalparken. Det er muligt, på to dage, at nå toppen af Corno Grande, fra Il Podere ved først at vandre de 20 km til Prato di Tivo. Det er selvfølgelig også muligt at køre op til Prato di Tivo og vandre op på toppen derfra.

Vi organiserer ingen guidede vandreture, men det er muligt at købe vandrekort og få detaljerede tur beskrivelser og tips og ideer i receptionen.

Il Podere ligger 1½ km fra den 300 km lange Ippovia del Gran Sasso. Vores ranch og pensionens værelser og sovesal tager hvert år i mod omkring 500 heste og ryttere, der er undervejs på ruten. Hele rundturen tager mellem 8 og 12 dage, og Il Podere organiserer ture hvert år 4-5 ture, typisk 2 i maj, 2 i september og 1 i oktober.

Hele året rundt tilbyder vi kortere ture, der kan bestilles fra dag til dag.I juli og august er turene - grundet varmen - solopgangs og solnedgangsture af ca. 2 timers varighed. I januar og februar begrænser sneen ofte vores ture, men her er den 50 km og næsten 7 timer lange tur rundt om Lago di Campotosto en klassiker på sne- og isfri dage.
I marts-juni og september-december har vi en bred variation af ture, dog kun én om dagen, typisk fra 9 til 15.

Kano og kajak
Vi har to kanoer og en kajak, som vi lejer ud til vores gæster for en halv eller en hel dag. Tager man sig god tid og holder ind ved nogle af søens byer, kan turen rundt på Lago di Campotosto sagtens tage en hel dag.

Mountainbiking
Vi har fem mountainbikes stående, som vores gæster kan leje for en time eller en hel dag. 10 minutter på cykel fra Il Podere rammer man en mountainbike rute, der kan gennemføres - alt efter evner og kondition - på mellem to og fire fimer. Ruten har yderligere tre etaper af cirka to timers varighed. Man kan også cykle ned til den nærliggende Lago di Campotosto og cykle de 50 kilometer rundt om søen, ligesom der er en række andre muligheder for cykling i området.

Klatring
45 minutter i bil fra fra Il Podere kan man nå bjergmassivet Gran Sasso d’Italia, hvor er der utallige muligheder for klatring.

Skiløb
Om vinteren (januar og februar) er her tit sne, og når der er, kan man gå på diverse off piste langrendsture. Med mellem 15 og 30 minutters kørsel fra Il Podere når man skisportsstederne Prato Selva og Prato di Tivo, hvor alpint skiløb er muligt i perioden 15. december-15. marts.

Bar Il Pastore

Morgenmaden serveres i Bar Il Pastore og består oftest af friskbagt brød, lokale oste og skinker, youghurt med müsli, frisk frugt og kaffe eller the.
I løbet af dagen kan man købe forfriskninger i baren; kaffe, thé, varm chokolade, vin, whiskey og rom af god kvalitet, en kold øl og selvfølgelig sodavand. Derudover er det altid muligt at få en tallerken med antipasti della casa, ligesom der altid er slik og snacks på lager.
Om aftenen kan barens køkken bruges af stedets gæster. Hele året rundt bliver der grillet fredag og lørdag, som den perfekte begyndelse og afslutning på ferien.

Ranchen

På Il Podere bor der for tiden 14 heste. 1 af dem er pensioneret, og så har vi ét føl og en 2-års plag. De resterende 11 heste går på skift med som turheste i grupper.
Når hestene ikke er ude i naturen, futter de rundt på deres folde, som vi har fire af. To små folde til syge heste, en enorm sommerfold på 12 ha med mange træer, skygge, luftige områder, en rindende bæk og et stort overdækket halvtag, hvor der hver aften serveres hø ad libitum. Her bor hestene i perioden 15. marts til 15. november. Om vinteren bor de på otte hektar stor vinterfold med adgang til løsdriftsstald, hvor nogle af hestene vælger at overnatte de koldeste vinternætter.
Stalden er bygget med 25 særskilte bokse med egen indgang. I stalden er der vandspiltov, strigleplader og et stort sadelrum. Ved stalden er der desuden en overdækket møding og en lade og foderrum.
Ved siden af stalden ligger vores "rytterstald" som også kan anvendes af vandrere. Her er en sovesal med 20 sovekabiner og plads til 40 personer i køjesenge. Hertil kommer omklædningsrum, to separate badeafdelinger til mænd og kvinder og et stort vaske- og tørrerum. Ryttere og vandrere, der er indlogeret i sovesalen, har ret til at bruge køkken i Bar Il Pastore på lige fod med pensionens gæster. Det er selvfølgelig også muligt for ryttere og vandrere at indlogere sig i pensionatet!
Til hestene tilbyder vi to typer overnatning:
Standard: Hesten får skyllet ben og vasket hove og spules, hvis den har svedt. Hesten tilbydes derefter fuldfoder, 3 kg hø og vand i fred og ro i stalden. Derefter lukkes den på fold med stedets andre heste.
Luksus: Hesten får skyllet ben og vasket hove og spules, hvis den har svedt. Hesten overnatter i boks, hvor den får hø ad libitum og fodres aften og morgen med fuldfoder. Der muges ud på afrejsedagen.
Det er en fordel at bestille plads til hesten inden ankomst, men vi tager altid imod heste, også uden reservation. Ryttere kan vi dog ikke garantere overnatning, så her er reservation et must!

Kurser

I 2016, kort efter åbningen af Il Podere, blev vi kontaktet af en dansk virksomhed, der gerne ville arrangere en workshop for en gruppe medarbejdere med vores pensionat som base. Det blev startskuddet til vores kursusvirksomhed, der i dag er et af vores vigtigste aktiver.
Der er typisk to muligheder:
a) Virksomheden vil selv afholde et kursus eller en workshop og lejer sig ind i vores værelser og lejligheder. Vores hyggelige opholdsstue lejes som kursuslokale i dagtimerne og der serveres forfriskninger og frokost.  Typisk vælger virksomheden derudover også at benytte sig af muligheden for naturaktiviteter i området, som vi hjælper med at arrangere.
b) Vi har selv udviklet en workshop-model for virksomheder, der gerne vil have en lidt utraditionel tilgang til begreberne ”Ledelse, ansvar og kvalitet”. Kurserne kan ikke målrettes den enkelte virksomheds behov, da et af formålene med workshoppen netop er at virksomhedens medarbejdere når til den erkendelse, at man har andre behov, end man egentlig troede.
Vores workshop forløber typisk over 7 dage med 7 overnatninger på stedet, min. 5, max 25 deltagere.
Dag 1: Afhentning i bus Roms Ciampino Lufthavn, smuk køretur over Rieti til Lago di Campotosto. Indkvartering og forfriskning. Rundtur på stedet. Middag.
Dag 2: Morgenmad. 3 timers ridetur i terrænet. Rideturen ledsages af en introduktion til, hvordan heste "fungerer" og hvordan de passes, strigles og sadles. Afslapning og frokost. Oplæg ved XXX. Diskussion. Middag.
Dag 3: Morgenmad. 4 timers vandretur til toppen af Monte XXX. Frokost i det grønne. 3 timers vandretur tilbage. Afslapning. Middag.
Dag 4: Morgenmad. Oplæg til diskussion ved XXX. Frokost. Afslapning. 2 timers kanotur. Middag.
Dag 5: Morgenmad. Dagen er til fri disposition. Middag.
Dag 6: Morgenmad. 2 timers mountainbiking. Frokost. Oplæg til diskussion ved XXX. Afslapning. Middag.
Dag 7: Morgenmad. Transport i bus til Roms Ciampino Lufthavn.

En gæst fortæller om sin første dag

Vi har tilbragt en uge på Il Podere i juni 2023.
Torsdag
Vi fløj fra København til Rom, hvor vi havde valgt at indlede ferien med at indkvartere os to nætter på Hotel Paisiello i Roms centrum. Hotellet samarbejder med Il Podere, og blev bestilt samtidig med vores bestilling på Mandsholm. Samarbejdet består i - udover 10% rabat på overnatningen i Rom - at Il Podere bruger Hotel Paisiello som opsamlingspunkt, når de om lørdagen kommer og henter gæsterne, for at fragte os ud til Il Podere.
Fredag
Tilbragt i Rom
Lørdag
Vi blev hentet på Hotel Paisiello klokken 10.30 af en chauffør fra Il Podere. Han kom i en Landrover med plads til 7 personer, og efter et smut omkring lufthavnen, hvor der blev samlet yderligere to par op, kørte vi klokken 11.30 af sted mod Abruzzo. Turen, der tog omkring to timer, var meget smuk og gik gennem det bølgede landbrugslandskab ved Rieti indtil bjergene i horisonten blev mere markante ved L’Aquila. Vi ankom til Il Podere i bagende solskin og blev budt velkommen. Hele selskabet blev tilbudt noget koldt at drikke, og de, der var sultne fik en tallerken med pølser, oste og friskbagt brød.
Vi andre blev indkvarteret rundt omkring på området. Selv havde vi bestilt et dobbeltværelse, der var ekstremt charmerende, og meget hensigtsmæssigt mix af nyt og gammelt. Selve huset er bygget i traditionel stil med stenvægge, terracottafliser og tunge træspær og trædøre - men alt det faste inventar er holdt i moderne stil, typisk i rustfrit stål. Møblerne er tilsvarende moderne med boxmadrasser, nye dejlige dyner, en behagelig sofa og ikke mindst et musik og filmanlæg, der er koblet på et centralt mediacenter, hvor man kan logge sig ind og vælge mellem cirka 1000 CD’er og 100 film og dokumentarudsendelser om friluftsliv og ekspeditioner. Derudover var der lagt en guidebog over området frem på sofabordet.
Vi havde på forhånd besluttet, at vi ikke ville leje en bil, og i stedet blot blive på stedet og slappe af, ligesom vi ville nyde mulighederne for friluftsaktiviteter.
Vi havde takket ja til en rundvisning på stedet klokken 18, og valgte at bruge eftermiddagen ved poolen. Det er ikke verdens største pool, men udsigten fra liggestolene mod Gran Sasso massivet er uforlignelig. Varmedisen hang tungt den dag, men det var alligevel muligt for os at skimte bjergene, ligesom vi kunne kigge ud over et bølget landskab og en række huse og gårde på den bakke, der ligger over for Il Podere bjergskråning.
Lidt før 18 gjorde vi os klar til rundvisningen, der begyndte ved hovedhuset, Casa del Pastore. Vi blev introduceret til baren, der har både indendørs og udendørs servering. Herefter gik turen videre ind i opholdsstuen, der også fungerer som bibliotek, og i den ene ende har to store panoramavinduer mod Gran Sasso. Vi fik at vide, at der om vinteren var ild i pejsen her, og at nogle af de faste vintergæster kunne tilbringe hele eftermiddagen herinde med at læse, nyde varmen og kigge på de sneklædte tinder. Hver aften er der i øvrigt filmfremvisning i opholdsrummet og på dage med vigtige sportsbegivenheder, bliver der også vist det. Nogle gange holdes der også foredrag om friluftsliv.
Derefter gik vi videre og så foldene og mødte stedets 14 heste, som vi senere på ugen skulle stifte nærmere bekendtskab med. På stedet har de også tre geder, 20 høns og en hane, to hunde og fire katte.
Vi fortsatte gennem den lille frugtplantage til vinmarkerne med Vernaccia, hvor der pludselig blev trukket en køletaske frem og hvidvinsglas til alle. Derefter gik to flasker af husets hvide Vernaccia-vin rundt til stor fornøjelse.
Derefter gik turen fem minutter gennem fyrreskoven bag hotellet og op på en lille bakke, hvorfra der er en strålende udsigt over hele området til selvfølgelig Gran Sasso, men også til den nærliggende Lago di Campotosto. Her blev de forskellige småbyer, bjergtinder og andre punkter af interesse udpeget.
Vi havde bestilt aftensmad lørdag aften, hvor Il Podere tænder op i to store udendørs griller. Derfor samledes vi sammen med en større gruppe gæster ved poolen, hvor der blev skænket hvidvin op. Dagens ret var okseflank og krydderpølser med salat og friskbagt brød, og det smagte himmelsk. Til dessert var der chokoladekage med is. Til hovedretten bestilte vi en lokal rødvin, Montepulciano d’Abruzzo, som er husets vin.
Vi sluttede aftenen af med en kop kaffe, mens vi så lysene blive tændt i husene på bakkerne.

Forslag til ugeprogram på Il Podere

Lørdag
Ankomt til Roms Ciampino Lufthavn. Afhentning i minibus og naturskøn to timers tur til Il Podere. Mulighed for forfriskning ved ankomsten. Eftermiddagen går med afslapning. Lørdag aften er der grigliatone af kød eller fisk.
Søndag
Formiddag: Vandretur til toppen af bjerget bag Il Podere (to timer op, 1½ time ned). Stien er markeret. Frokost i Ortolano, en halv times gang fra Il Podere, hvor der er to restauranter og en sandwichbar.
Eftermiddag: Afslapning ved poolen
Aften: Aftensmad laves i Il Poderes køkken.
Mandag
Kano på Lago di Campotosto. Hele dagen pjaskes der rundt i den store sø, og man kan gå i land og kigge i de små byer. Indkøb til aftensmaden i Campotosto.
Aften: Aftensmaden laves i køkkenet og nydes på terrassen foran huset.
Tirsdag
Dagstur på hesteryg. Efter morgenmaden klokken 9, går vi i samlet flok til stalden og får tildelt en hest, som skal sadles op. Derefter rider vi en heldagstur til [XXX], hvor vi spiser frokost klokken 13, mens hestene får et hvil. Klokken 14.30 går turen tilbage til Il Podere, hvor vi ankommer klokken 18. Hestene sadles af, fodres og lukkes ud på deres fold. Om aftenen spiser vi på stedet.
Onsdag
Tur til adriaterhavet.  Landroveren fragter en lille gruppe gæster til stranden ved Giulianova, hvor vi ankommer klokken 10. Vi samles op igen klokken 18, inden turen går tilbage til Il Podere. Dagen bruges dels i byen, dels på stranden. Vi sættes af i Ortolano, og spiser på en af restauranterne, inden vi spadserer den halve time hjem i skumringen.
Torsdag
Heldagsvandretur. Vi går en ringtur på 8 timer og har madpakke med fra Il Podere. Om aftenen spiser vi i køkkenet.
Fredag
Formiddag: Vi lejer mountainbikes og tager en smuk men hård to timers tur.
Eftermiddag: Vi daser ved poolen.
Aften: Vi spadserer ned til Ortolano og spiser på en af restauranterne. Dagens sidste timer tilbringes i baren på Il Podere.
Lørdag
Efter morgenmaden går turen igen med Landroveren til Roms Lufthavn.